È
arrivato Ciccio Busacca per farvi sentire la storia di Turiddu
Carnivali lu sucialista che morì a Sciara ammazzato dalla
mafia.
Ppi Turiddu Carnivali chianci so' matri e chiancinu tutti li
puvureddi nella Sicilia perché Turiddu Carnivali murì
ammazzato ppi difendere lu pani di li puvureddi.
Ed ora sèntiti perché c'è di sèntiri nella storia di Turiddu
Carnivali. La storia vi dici:
Ancilu era e nun avia ali
nun era santu e miraculi facìa,
'n cielu acchianava senza cordi e scali
e senza appidamenti nni scinnia;
era l'amuri lu so' capitali
e 'sta ricchizza a tutti la spartìa:
Turiddu Carnivali nnuminatu
ca comu Cristu nni muriu ammazzatu.
Di nicu lu patruzzu nun canuscìu,
appi la matri svinturata a latu
cumpagna a lu duluri
e a lu piniu.
ed a lu pani nivuru scuttatu
Cristu di 'n cielu lu binidicìu,
ci dissi: "Figghiu, tu mori ammazzatu;
a Sciara li patruna, armi addannati,
ammazzanu a cu voli libirtati".
Commento:
Sciara per qualcuno che non lo sa è un piccolo paese della
provincia di Palermo dove ancora oggi regna e comanda la mafia.
Quindi
Turiddu avia li jorna cuntati
Ma 'ncuntrava la morti e ci ridia,
ca videva li frati cunnannati
sutta li pedi di la tirannia,
li carni di travagghiu macinati
supra lu cippu a farinni tumìa,
e suppurtari nun putìa l’abbusu
di lu baruni e di lu mafiusu.
Turiddu
S'arricugghìu li poviri, amurusu,
li dorminterra, li facci a tridenti,
li mangiapicca cu' lu ciatu chiusu;
lu tribunali di li pinitenti.
E fici liga di 'sta carni e pusu
Ed arma pi luttari li putenti
nni ddu paisi esiliatu e scuru
unni la storia avia truvatu un muru
Dissi a lu jurnataru; "Tu si' nudu,
e la terra è vistuta a pompa magna;
tu la zappi e ci sudi comu un mulu
e si' all’additta siccu comu na lasagna;
veni la cota ed a corpu sicuru
lu patruni li beni s’aggranfagna
e tu chi fusti ogni matina all'antu
grapi li manu ed arricogghi chiantu.
Ma fatti curaggiu e nun aviri scantu
ca veni jornu e scinni lu Misia,
lu sucialismu cu' l’ali di mantu
ca porta pani, paci e puisia;
veni si tu lu voi, si tu si' santu,
si si' nnimicu di la tirannia,
s’abbrazzi a chista fidi e chista scola
ca duna amuri e all'omini cunzola.
Sì,
Lu socialismu cu' la so' parola
Pigghia di 'n terra l'omini e l’acchiana,
e scurri comu acqua di cannola
ed unni passa arrifrisca e sana
e dici : ca la carni nun è sola
e mancu è farina ca si scana:
uguali tutti, travagghiu pi tutti,
tu manci pani si lu sudi e scutti".
Dissi a li jurnateri: "'Ntra li grutti,
'ntra li tani dormiti e 'ntra li staddi,
siti comu li surci di cunnutti,
ca v'addubbati di fasoli e taddi;
Ottùviru vi lassa a labbra asciutti
giugnettu cu' li debiti e li caddi,
di l’alivu n’aviti la ramagghia
e la spiga la coffa e pagghia."
Dissi: "La terra è di cu la
travagghia,
pigghiati li banneri e li zappuna!"
E prima ancora chi spuntassi l’arba
Ficiru conchi e scavaru fussuna:
la terra addiventau na tuvagghia,
viva, di carni comu 'na pirsuna;
e sutta la russia di li banneri
parsi un giganti ogni jurnateri.
Curreru lesti li carrubbineri
cu' li scupetti 'n manu e li catini;
Turiddu ci gridau: "Fàtivi arreri!
cca latri nun ci nn’è, mancu assassini,
ci sunnu cani, l’affritti jurnateri
ca mancu sangu ci hannu 'ntra li vini:
siddu circati latruna e briganti
'n palazzu li truvati e cu l’amanti."
Lu marasciallu fici un passu avanti,
dissi: "Chistu la liggi un lu cunsenti.
"Turiddu ci rispusi senza scanti:
"Chista è la liggi di li priputenti,
ma c’è na liggi chi nun sbagghia e menti
ca dici: pani a li panzi vacanti,
robbi a li nudi, acqua a l’assitati
e a cu travagghia onuri e libirtati!"
Commento:
Giusto diceva Turiddu Carnivali anche nella Bibbia sono
scritte queste parole: «Roba ai nudi! Acqua agli assetati! A
chi lavora onore e libertà!» Ma la mafia che cosa pensava?
La mafia pinsava a scupittati;
'sta liggi nun garbava a li patruna,
eranu comu li cani arrabbiati
cu li denti appizzati a li garruna
Poviri jurnateri sfurtunati
ca l’aviti di ncorru a muzzicuna!
Turiddu si guardava d'iddi dd'armali
e stava all’erta si vidia sipali.
'Na sira turnò in casa senza ali
l'occhiu luntanu e lu pinseru puru
"Mancia figghiuzzu miu, cori liali"
ma lu guardau
e si lu vitti scuru:
"«Figghiu, 'stu travagghiari ti fa mali».
e s'appujau 'na manu a lu muru.
«Matri», dissi Turiddu, e la guardau:
"bonu mi sentu"; e la testa calau.
Commento:
Quella è stata l’ultima volta che Turiddu era stato
minacciato, dico l'ultima volta perché l'avevano minacciato
centinaia di volte.
Tante volte magari avevano provato a pigliarlo con le buone
offrendoci del denaro
«Turiddu stai attento tu stai facendo una strada sbagliata ti
sei messo contro i padroni e sai che
chi si mette contro i padroni può fare una brutta fine.
Da un giorno all'altro
ti può succedere qualche disgrazia» una disgrazia! Turi a
queste minacce rispondeva sempre con la stessa risposta: «Sono
pronto a morire per i contadini. Anche io sono un contadino. Ho
avuto la fortuna di leggere qualche libro e so quello che ce
dovete fare ai contadini: quello che ce spetta. E voi padroni
glielo dovete dare». «Turiddu stai attento a quello che fai
t'abbiamo avvertito tante volte stai attento».
Turiddu quella sera si
era ritirato a
casa con quella minaccia ancora incisa nel cervello. E non
appena arrivò a casa la madre ce fa trovare la minestra pronta
come tutte le sere. Non appena lo vede arrivare è contenta «Turiddu
sei arrivato figlio mio. La menistra è pronta mangia». Ma Turi
quella sera non aveva fame «Mamma lascia perdere. Questa sera
ho tante cose da pensare. Non ho fame».
La madre ha capito che
Turiddu l'avevano minacciato ancora una volta.
"Figghiu, cu fu t'amminazzau?
Sugnu to' matri, un m'ammucciari nenti."
"Matri, vinni lu jornu," e suspirau:
"A Cristu l’ammazzaru e fu 'nnucenti!"
"Figghiu, lu cori miu assincupau,
mi ci chiantasti tri spati pungenti!"
Genti ca siti ccà, faciti vuci:
dda matri si lu vitti mortu 'n cruci.
Commento:
'Sta volta i mafiusi hanno mantenuto la promessa. L'indomani
mattina mentre Turiddu andava a lavorare nella cava durante la
trazzera ci hanno sparato due colpi di lupara in faccia che
l'hanno sfigurato. Non si dimentica mai quella mattina: sedici
maggio millenovecentocinquantacinque.
Sidici maju, l’arba 'n cielu luci,
e lu casteddu autu di Sciara
che guardava lu mari chi stralluci
comu n’artaru supra di na vara;
e tra mari e casteddu na gran cruci
si vitti dda matina all’aria chiara,
sutta la cruci un mortu, e cu l’aceddi
lu chiantu ruttu di li puvureddi.
Commento:
E come si può dimenticare mai quel sedici maggio a
Sciara? Dopo un'ora che Turi era partito da casa la madre se
sente bussare alla porta furiosamente (la madre ancora era a
letto). Era l'alba «Francesca! Donna Francesca! Signora
Francesca, aprite! Aprite, è successa una disgrazia! Hanno
ammazzato a Turiddu. Hanno ammazzato a vostro figghiu Turiddu.
Ci hanno sparato due colpi di lupara in faccia che l'hanno
sfigurato. L'hanno ammazzato a Turiddu, l'hanno ammazzato!».
Dirlo così è facile. Ma lo pensate per quella povera madre che
aveva soltanto quel figlio al mondo come si veste in fretta e in
furia e incomincia a girare per tutte le strade del paese
gridando invocando i poveri a seguirla per andare a piangere sul cadavere
di suo figlio.
Gridava, "figghiu!"
pi strati e vaneddi
la strangusciata matri chi curria
versu lu mortu
a stramazzamareddi:
a fasciu di sarmenti chi camìa
dintra lu furnu e ventu a li purteddi:
"Curriti tutti a chianciri cu mia!
Puvireddi, nisciti di li tani,
morsi ammazzatu pi lu vostru pani!"
Commento:
Sono arrivati i poveri dove c'era il cadavere di Turiddu ma
nessuno poteva passare. Nessuno poteva guardare Turiddu per
l'ultima volta. Turiddu era circondato di carrabbineri. La madre
si inginocchia di fronte ai carrabbineri.
"Carrubbineri, mi si' cristianu,
nun mi tuccari, levati di ddocu:
nun vidi ca su' torci li me manu
e addumu comu pruvuli a lu focu:
chiddu è me figghiu, vattinni luntanu,
quantu lu chianciu e lu duluri sfogu,
quantu ci sciogghiu dda palumma bianca
c'havi dintra lu pettu a manu manca.
Carrubbineri, mi si' cristianu
nun vidi ca ci cula sangu finu?
Fammi 'ncugnari ca ci levu chianu
dda petra ch'havi misa ppi cuscinu,
sutta la facci ci mettu li me manu
supra lu pettu 'stu cori vicinu
e cu' lu chiantu li piaghi ci sanu
primu c'agghiorna dumani matinu.
Prima c'agghiorna trovu l’assassinu
e ci scippu lu cori cu' 'sti manu,
lu portu strascinannu a lu parrinu:
e ci dicu: sunati, sacristanu!
Me figghiu avia lu sangu d’oru finu
e chistu di pisciazza di pantanu,
chiamaticci na tigri ppi bicchinu
la fossa ci la scavu cu' 'sti manu..
Figghiu chi dicu?
La testa mi sguazza …
Ah, si nun fussi ppi la fidi mia!
Lu sucialismu chi grapi li vrazza
e mi duna la spranza e la valìa;
mi lu 'nzignasti e mi tinevi 'n brazza
ed iu supra li manu ti chiancia,
tu m'asciucavi cu lu muccaturi
iu mi sintia moriri d’amuri.
Tu mi parravi comu un cunfissuri
iu ti parrava comu penitenti;
ora disfatta pi tantu duluri
ci dugnu vuci a li cumannamenti:
vogghiu muriri cu' 'stu stissu amuri,
vogghiu muriri cu' 'sti sintimenti.
Figghiu, ti l’arrubbau la bannera,
matri ti suggniu e cumpagna sincera! |